Permalink Submitted by Guus on Mon, 06/25/2007 - 10:10pm
The expression "bail out" is common but "bale out" I hadn't seen before.
I read it in a book by Terry Pratchett, a British author, and he used it to describe scooping water out of a boat. This is (sometimes) "to bale out" in British English but always "to bail out" in the U.S.
Comments
Re: bale out
dont you mean 'bail out'?
(which also was the text on a cancel button in Leisure Suit Larry)
Re: bale out
bale out is in soldiers language the word for jumping out of an airplane (with a parachute, por favor)
Mote about bail or bale on http://www.worldwidewords.org/qa/qa-bai2.htm
Re: bale out
The expression "bail out" is common but "bale out" I hadn't seen before.
I read it in a book by Terry Pratchett, a British author, and he used it to describe scooping water out of a boat. This is (sometimes) "to bale out" in British English but always "to bail out" in the U.S.